03/06/2011

Carlos Nougué mata a cobra e mostra o pau

Nougué comenta sobre a reforma ortográfica que nos foi imposta. Uma frase no início dá o tom da coisa toda:

(...) a língua seria como a realidade-rio de Heráclito: seria puro fluxo, a ponto de não se poder falar duas vezes a mesma língua... (...)

Acessem  A Reforma Ortográfica — um Acinte à Sensatez (I). É imperdível!

3 comentários:

Erminea disse...

Olá, prof.

Conhece esta canção?

Mr. Buechner's Dream
Daniel Amos
Composição : Terry Taylor

Old Chesterton with his cherubs face
Greets Lewis by the fireplace
And Miss O'Connor dressed in southern grace
Can't keep up with Mr. William's pace

The night concealed
But love revealed
The players in this scene
And Wimsey rides
The Wizard's Tide
In Mr. Buechner's dream

Eliot in tweed and smoke
Laughs at G.K.'s bawdy joke
And Carroll in his Oxford's coat
Pulls a talking rabbit from his cloak

Arriving late
Percy gravitates
To miss Sayers and Mr. Greene
And Wimsey rides
The Wizard's Tide
In Mr. Buechner's dream

Antonio Emilio Angueth de Araujo disse...

Cara Erminea,

Não conhecia. Obrigado por enviá-la.

Um abraço.

Gustavo disse...

Prezadíssimo prof. Angueth,
Salve Maria!!!

Por justiça, devo publicar aqui se o senhor permitir, a carta de despedida do Trema

Despedida do Trema



Estou indo embora. Não há mais lugar pra mim.


Eu sou o trema


Você pode nunca ter reparado em mim, mas eu estava sempre ali, na Anhangüera, nos aqüíferos, nas lingüiças e seus trocadilhos por mais de quatrocentos e cinqüenta anos. Mas os tempos mudaram. Inventaram uma tal de reforma ortográfica e eu simplesmente tô fora. Fui expulso pra sempre do dicionário. Seus ingratos!

Isso é uma delinqüência de lingüistas grandiloqüentes!

O resto dos pontos e o alfabeto não me deram o menor apoio... A letra U se disse aliviada porque vou finalmente sair de cima dela. O dois-pontos disse que eu sou um preguiçoso que trabalha deitado enquanto ele fica em pé. Até o Cedilha foi a favor da minha expulsão, aquele C cagão que fica se passando por S e nunca tem coragem de iniciar uma palavra. Desesperado, tentei chamar o ponto final pra trabalharmos juntos, fazendo um bico de reticências, mas ele negou, sempre encerrando logo todas as discussões. Será que se deixar um topete moicano posso me passar por aspas?

A verdade é que estou fora de moda. Quem está na moda são os estrangeiros, é o K, o W. "Kkk" pra cá, "www" pra lá. Até o jogo da velha, que ninguém nunca ligou, virou celebridade nesse tal de Twitter, que, aliás, deveria se chamar TÜITER.

Chega de argüição, mas estejam certos, seus moderninhos: haverá conseqüências! Chega de piadinhas dizendo que estou "tremendo" de medo.

Tudo bem, vou-me embora da língua portuguesa. Foi bom enquanto durou. Vou para o alemão, lá eles adoram os tremas.

E um dia vocês sentirão saudades. E não vão agüentar.

Nos vemos nos livros antigos. Saio da língua para entrar na história.

Adeus,

Trema.
In Corde Iesu et Mariae semper
Gustavo.